户口本英文翻译,户口本英文翻译
『急』户口本英语怎么说户口本叫户口本?英语是:HouseholdRegister。Urbanizationandthereformofhouseholdregistersystemaresupportedand
『急』户口英语怎么说?
户口簿叫户口簿,英文是:HouseholdRegister。户口簿也是这样写的。
户主应妥善保管户口簿,严禁擅自变更、转让、出借。遗失的,应当立即向户口登记机关报告。
英[?haush?uld?red?ist?]美[?ha?s?hold?r?d??st?]户法]户口簿
例句一:
Urbanizationandthereformofhouseholdregistersystemaresupportedand
promotedbyeachother。
加快城市化和户籍制度改革是促进城乡一体化发展的必要手段。
例句二:
Policeofficer:OK,didyoubringyourhouseholdregisterorresidence
booklet?
警察:好的,你带户口簿还是户口簿?
例句三:
Insecondpart,itanalysedthatthesong'smanagedtotheregistered
permanentresidenceregisteringandhouseholdregister。
第二部分分析了宋政府对户籍和户籍的管理。
例句四:
IfyouonlythentheIDcardisinsufficient,butalsowantsthehousehold
register。
如果你只有怀孕证明是不够的,有户口簿。
例句五:
OntheReformofHouseholdRegisterSyst。
在我国城市化进程中,户籍制度改革。
翻译及填写注意事项:
1、户号:Householdnumber
注意,北京的户号是红色字体,打印在表格的右上角。相反,表格中的户号栏是空的。
填写时一定要注意,不要忘记把模板放在上面No.改为实际户号。
2、集体户:Corporate
很多人把集体户口翻译成集体户口collective,是根据汉语思维的字面机械翻译。译为corporate较为恰当。
3.非农业家庭即为Non-agriculturalfamily。
4.非农业集体户即为Non-agriculturalcorporate。
有的户口簿户口类型栏不注明农业或非农业,直接为家庭户或集体口。建议将这种情况翻译成HouseholdofaFamily
或HouseholdofaCorporate。
户口簿在哪里翻译?
你的话有歧义,11.你的户口簿在哪里?What'syourregistrationaccountbook?
2.你的户口在哪个城市?Whichcityyoubelongto
户口本英文翻译的几个问题
\\//
(^_^)
--\/--
1.英文名反写,名在前,姓在后"YuxuLi"
2.三都因搬迁迁迁入本市(县)
transfertothiscity(country)formigration
兵役状况:Militaryservicestatus
假如不服役,就填“Nil”或者写“notserviceinmilitary”
3.空白处写着Nil或统一不填。
4.变更和更正登记事项:UpdatesofMember'sInformation
没有记录是空的,但表格仍然需要翻译。
1.LiYuxu
2.ImovedfromSandutothiscityin1993(country,Noexperienceof
militaryservice)
3.Educationbackground,MaritalStatus,Height,placeofwork,occupation
4.recordoftheregistrationchangeandcorrection.
给我点分,我的账户失去了急需的经验o(O_O)o
户口本翻译啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
Name姓名HouseholderorRelationwiththehouseholder户主或与户主的关系
Usedname曾用名Sex性别
PlaceofBirth出生地NationalityHan国籍汉
Placeoforigin籍贯Dateofbirth出生日期
Otheraddressinthiscity城市其他地址Faith信仰
IDcardNo.身份证号Height身高Bloodtype血型
Educationalbackground学历Matrital(这个词错了)status社会地位Militaryservicestatus
兵役情况
UnitofService服务行业Profession单位
Whenandfromwheremovedtothiscity何时何地搬到这座城市
Whenandfromwheremovedtothisaddress何时何地搬到这个地址
ClassificationofhouseholdNon-agriculturalHouseholdNameofHousehold
非农业家庭家庭名称分类
HouseholdnumberResidence家庭人口数量
SpecialSealforHouseholdRegistration户籍专用章,,HujialouPoliceStation
XXX派出所,WenzhouPublicSecurityBureau温州公安局
O(∩_∩)O
毕业证样本网创作《户口本 英文(户口本翻译啊啊啊啊啊啊 急)》发布不易,请尊重! 转转请注明出处:https://www.czyyhgd.com/745169.html