(1),系(2)人,(3)年(4)月(5)日出生。我校(6)学科(专业)已通过博士学位课程考试和论文答辩,成绩合格。根据《中华人民共和国学位条例》位条例》授予(7)。
(8)校长(9)
学位评定委员会主席(10)
(11)年(12)月(13日)
证书编号:(14)
=================================
CertificateofDoctor'sDegree
(Translation)
CertificateNo.(14)
(1),anativeof(2),bornin(4)(5),(3),havingmajoredin(6)atouruniversityandhavingpassedtheprescribeddoctor'sdegreecoursesandtheoraldefenseofhis(orher)doctor'sgraduationthesiswithqualifiedachievement.AccordingtotherequirementsoftheAcademicDegreesRegulationofthePeople'sRepublicofChina,he(orshe)isherebyawardedtheDegreeofDoctorof(7).
(8)(embossedstamp)
President:(9)(personalseal)
TheChairmanoftheAcademicDegreesEvaluationCommittee:
(10)(personalseal)
(12)(13),(11)
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
(1)姓名;(2)籍贯;(3)~(5)出生日期;(6)专业;(7)学位类别(工程、法律等);(8)学校;(9)校长;(10)学位评估委员会主席;(11)~(13)颁发证书的日期;(14)证书编号
毕业证样本网创作《博士毕业证书翻译样本(博士学位证翻译模板)》发布不易,请尊重! 转转请注明出处:https://www.czyyhgd.com/738336.html