但是LLM含金量不如中国法律硕士。两国的相似之处在于LLM这是一门理论研究课程,绝不是律师的跳板。PRACTICECOURSE,最重要的是,还有一个律师雇。TRAININGPERIOD。
格拉斯哥大学文凭翻译模板
翻译英国留学文凭和成绩单。
是的,只要你不作弊,不怕检查,有什么是不可能的。我周围的留学圈基本上是这样的。学校通常要额外收取英语成绩单,翻译可能不那么准确。你可以自己翻译,让外语系帮忙确认,然后给教务处审核,盖公章。没有所谓的违法行为。成绩单主要是给外国大学和签证官看的。他们可能会联系学校,但只要你不撒谎或公章也不违反任何规定,学校和你就不需要承担责任。但要想篡改成绩,就要三思。
格拉斯哥大学口译
老师,我现在上海华东政法大学社会学,获得法学学士学位,但没有上过14门基础法学课程。申请英国法学研究生会有什么限制吗?
有学位证书和毕业证书不会有影响。LLM的全称是Masterof
Law,即法学硕士。英国大学法律专业在世界上享有很高的声誉,教学实力一流。今天老师说平时不一样。英国的LLM是什么:
中国人往往会LLM翻译成法律硕士是好的。这是硕士学位。但是LLM含金量不如中国法律硕士。首先,中国有两到三年的全日制硕士学位,课程也很多。名义上是上一年,
但这一年每学期不到三个月,讲座大多只有前两个学期。第三学期用于考试。GLASGOW大学的LLM学生只能选四门课,
上课时间为20小时,分为10小时。也就是说,如果你的英语听力不好,一年只有80个小时,
通常只听30%(还不能说懂)。苏格兰腔给了我一个知识产权老师,我第一次坐飞机。假如不预习,
连10%都听不懂。教师永远不会因为国际学生多而发伦敦音。因此,大多数中国学生根本记不住笔记。班上有9名中国学生,他们都盯着老师,实际上是坐飞机。一句话,
不要指望在课堂上学到什么。设置LLM最初的目的是为从事法律工作的学生开拓领域或让其他工作者了解相关法律。但是英国的LLM现在入学条件降低了,
不得不说,有些学校是为了赚钱,因为中国学生的学费足以支付四名英国本科生。不同的美国,申请LLM至少有学生JD
或LLB学位,也就是说,法律至少学。两国的相似之处在于LLM这是一门理论研究课程,绝不是律师的跳板。纽约允许美国少数州LLM学生必须获得足够的学分才能获得律师资格。英国的律师(SOLISITOR)取得法律学位后,必须再学一年LEGAL
PRACTICECOURSE,最重要的是,还有一个律师雇。TRAININGPERIOD。非法学位者必须先通过COMMON
PROFESSIONALEXAMINATION,走同样的路。因此,英国学生在法学院第二年联系TRAINING
CONTRACT一毕业就进律师楼实习。英国律师路漫漫,对中国学生来说是不可想象的,更别说找一家能雇你的律师事务所了。为什么要学,怎么学?LLM?
1.你应该为外国文凭做好充分的准备:首先,这个学位对你的工作前景影响不大,不要期望太高;其次,如果你在中国的学习成绩不好,这个学位就不那么容易获得。
在格拉斯哥大学,LLM没有补考,没有复习大纲,考试时间是3个小时,从8个问题中选择3个讨论问题,每个问题写近1000字,因为问题写得少不清楚。考试占60%,另外40%是5000字ESSAY。我的环境法ESSAY是老师给题目,
结果相关的阅读材料达到20万字,当然不需要全部阅读,至少知道有用。中国学生拿不到学位并不少见。据说格拉斯哥大学电子系的六名中国学生去年全军覆没。最好不要在中国学生之间发生这种费钱、费力、丢人的事情。如果一些中介公司推荐的学校慷慨地给学位,建议你不要去。花20万元买一张破纸真的不值得。
2.有良好的英语基础和实践工作经验,知道想学什么的人
如果这些人有经济基础,他们必须选择一所好学校。如果你学习,英国大学是个好地方。首先要有丰富的图书馆,尤其是专业图书馆。在这里,你可以阅读所有以前的案例,所有的成文法和立法报告,甚至可以通过图书馆借到大英图书馆的书籍。你可以在任何研究课题上找到足够丰富的信息。我们有一门叫做研究方法的必修课,其中一些是教你如何从广阔的书籍和互联网上找到相关信息。
3.必须有目的地学习
在中国,你应该决定学习课程,然后阅读尽可能多的中文书籍和英文版本的中文成文法,这将帮助你快速进入角色。理解英语教科书中的基本概念需要很多时间。你很快就会发现这两种法律制度的区别和相似之处,你将有时间关注中国在某一领域的立法改革,这样你就不会浪费你所学到的东西。LLM老师给你讲的很多内容都是前沿的东西,往往是他们正在学习的东西。如果可能的话,一定要选择欧盟法,很多领域,普通法和大陆法因为欧盟不得不融合。这就是中国正在发生的事情。英国的法律制度也有所不同,苏格兰属于大陆法制,以罗马法为基础,
英格兰和苏格兰等一些国内基本法律概念的含义不同,如侵权。用词更不同(LawofTort;LawofDelict)。当然,法律越新,
你越能看到两种法律体系的融合,就越不像中国说的那么绝对。例如,英国一些法院的书面审判程序放弃了法庭辩护的传统。而欧洲法院判例的普遍适用,你就知道德国也有判例法。
回国后,你的律师事务所老板都是业内人士,对9个月的硕士含金量非常清楚。如果你不能用英语回答几个问题,或者你不能找到与英国或欧洲相关的法律法规和案例,你就不会被招募为助理。当然,有海外背景的从业者可以长期接受涉外经济诉讼,但前提必须是积累和积累。职业发展没有真正的捷径。
毕业证样本网创作《格拉斯哥大学毕业证翻译模板(LLM含金量不如中国法律硕士)》发布不易,请尊重! 转转请注明出处:https://www.czyyhgd.com/683239.html