虽然黑曜石已经熟悉构建欧洲奇幻背景的史诗故事,但有些设定的呈现方式仍然过于古典。如果你想彻底理解整个故事,你必须阅读许多散落在其中的长篇文献。当然,如果单独挑出暴君,它的文本量不是最高的,影响力相对有限,但因为它的诞生时间恰好在2015年之后RPG爆发期,作为黑曜石的正统作品,大家自然把它和其他类似的大文字量作品拍到了一起——
雅思之海,专八柱,托福暴君,玩过之后,我觉得我不懂英语。
英语八级托福讲解:
玩游戏有什么积极意义吗?
每当局外人问这个问题时,游戏玩家往往不知所措,难以说话。游戏的娱乐属性总是被潜意识地与享乐主义联系起来,成为批评的对象。
每当局外人问这个问题时,游戏玩家往往不知所措,难以说话。游戏的娱乐属性总是被潜意识地与享乐主义联系起来,成为批评的对象。
事实上,游戏作为一种文化载体,本质上跟小说、电影、电视剧等媒介并无太大区别。除了发挥自己的功能外,这些载体还经常开发各种附加值功能。
当我们在家里刷美国大片时,一旦我们怀疑这种娱乐的积极意义,我们就可以很容易地通过观看英语电影增强语言意义来获得自我安慰或搪塞父母。很多致力于英语进步的朋友,确实是通过阅读原创英语作品来品尝最原创的英语。
当然,包罗万象的游戏在这方面也不会缺席。
这样的射击游戏还提供了中英文字幕。通过AVG在游戏圈学习外语从来都不是说话
长期以来,许多文本冒险、角色扮演和其他游戏从不缺乏丰富的词汇、优美的文学风格和优秀的杰作。他们中的许多人仍然逐字逐句地用情感的声音阅读。如果他们真的很有趣,我相信其他文化载体很难与游戏相比。
在这些开发出功能性的游戏中,一些优秀的游戏在时间的洗刷后脱颖而出,被玩家捧上神坛。传说中的他们:
雅思之海、专八之柱、托福暴君、GRE原罪。
这四座山对很多人来说就像一个不可逾越的鸿沟,让很多英语专业的朋友望而却步。据说只要你理解其中任何一个,你的英语成就就就就会达到顶峰。
但相对的,对普通玩家来说,在没有汉化的情况下他们的难度也像那几个称号那样威慑力十足,那他们到底是什么呢。
雅思之海-无光之海
《无光之海》的开发商是英国游戏公司FailbetterGames,他们曾经用末世风格的文字网页游戏《伦敦陷落》(Fallen
London)而闻名,它讲述了伦敦沉入地下形成的新城——沉入伦敦的故事。
2015年发布的《无光之海》也继承了《伦敦坠落》的世界观,增加了更多的互动游戏玩法。主舞台是通过陷入伦敦可以去的地下水域——zee”。
这里总是黑暗的,机,但相应的可以激发人们的探索欲望。在交织的力量中,你甚至可以与强大的蒙古海军竞争。
这里总是黑暗的,机,但相应的可以激发人们的探索欲望。在交织的力量中,你甚至可以与强大的蒙古海军竞争。
此外,深海中还有各种正常人看不见的神秘生物,稍有不慎就可能陷入无尽的疯狂。
为了支撑这个海域巨大的地下世界,FailbetterGames仔细编织游戏中的每一个细节,世界观在一个接一个的版本更新中逐渐完善。
但对于英语区外的玩家来说,推广剧情所需的巨大文字量无疑成为顺利体验游戏的最大瓶颈。
网友对《无光之海》的评价
《无光之海》的文本中经常出现许多罕见和特殊的用法,包括许多原著《伦敦坠落》中的新世界观自制词,这给许多英语不够自信的朋友带来了强烈的困惑。
当然,民间并非没有人试图汉化这款游戏,只是进展缓慢。在此期间,不知道吃瓜的人说:等汉化时间学英语,早就能过雅思了。
事实上,这并不是说中国人不努力工作,但最初的文本量足够大,但也继续免费添加新的情节,这无疑是更糟的民间中国人,所以整个游戏变得越来越渺茫。据自称汉化的朋友说,隔壁霓虹做日语版的好像都弃坑了。
还有一名叫白袍过客的朋友更具体地说明了无光之海地汉化的难度。
Via:白袍过客@
与雅思相比,也许能理解这片雅思之海更具挑战性。
《无光之海》试图在整个游戏的各个元素中渲染一种黑暗压抑的紧张气氛,增强玩家的带入感。然而,对于生啃英语的老板来说,除了世界观的压抑之外,他们还可以体验到更多对英语无力的压抑。
专八柱-永恒柱
很多人说《永恒之柱》是《博德之门》的精神续集。
这并不奇怪,《永恒之柱》的开发商黑曜石工作室本身就流出了前黑岛工作室的血液,而《博德之门》的开发商BioWare关系密切,不难理解这款游戏的调性。
除复古古典外RPG元素和超高的职业自由度,《永恒之柱》一贯传承下来的还有那超高文字量。
虽然黑曜石已经熟悉构建欧洲奇幻背景的史诗故事,但有些设定的呈现方式仍然过于古典。如果你想彻底理解整个故事,你必须阅读许多散落在其中的长篇文献。
对于啃原作的玩家来说,这无异于做一套晦涩枯燥的阅读理解,夹杂着许多罕见的偏门词义和老式词义RPG许多术语。
这些人之间发生了什么,基本都要依靠对话和旁白事无巨细的描述
然而,鉴于《永恒之柱》本身的高质量,许多中国人愿意投资于它,并推出了这个旷日持久的巨大项目。
然而,由于汉化作品的时间跨度过大,最终发生了许多汉化碰撞,最终产生了许多民间版本。而且高达180万字的汉语文本或多或少让很多汉化版本有些疏漏,术语也不够统一。
仅凭这些,也足以说明这棵专八之柱是多么的困难。
但这还没等这个汉化捣鼓利索,前两天《永恒之柱2》又上线了……
幸运的是,这一次自带简中:
托福暴君——《暴君》
《暴君》是黑曜石工作室在《永恒之柱》开发完成后开始的另一部作品。与永恒之柱的传统相比,《暴君》是古典的RPG在框架的基础上,进行了一些偏实验性的创新。在情节方面,暴君可以选择三个不同的故事分支,每个分支都有不同的路线,最终的情节方向也会根据你在游戏中对话分支的选择而改变。
虽然这个全新的世界格局没有《永恒支柱》那么宏大,但还是有近90万字的高文本量。这也是黑曜石游戏的一贯风格。
因此,同一批脚本作家创作的作品自然也导致了同样的结果:
玩家对暴君的评价
当然,如果单独挑出暴君,它的文本量不是最高的,影响力相对有限,但因为它的诞生时间恰好在2015年之后RPG的爆发期,而且作为黑曜石的正统作品,大家自然把它和其他类似的大文字量作品拍到了一起——
它被命名为托福暴君。
GRE原罪-神界:原罪
第二代游戏,第一代汉化还没有完成,估计是神界:原罪(Divinity:OriginalSin)能生出这样的东西。
这个系列的开发商是比利时的larian
studios,这是一支成立于1996年的老队伍。
该系列的开发商是比利时larian
studios,这是一个成立于1996年的老团队。最早的神也诞生于16年前的2002年,但在原罪之前,整个系列一直不温不火,总是被贴上没有创造力和只会迎合玩家的低能帽。
studios老家底也差不多败干净了,最后孤注一掷发起众筹搞出了《神界:原罪》。这一次,他们终于没有盲目追求玩家的喜好,而是把所有的注意力都集中在他们最擅长的古典RPG在每一个细节上,领域都达到了极致。
后来原罪一代出了一个真诚的强化版,支持手柄,甚至可以分屏一起玩,控制队友的行动。
例如,在任务方面,除了开始触发外,几个主要任务的信息量非常有限,而且不会简单地告诉你要找谁,相反,通过任务介绍和当事人自己的描述,用脑筋探索可能的解决方案。
从各种互动中衍生出来的支线也很复杂,但没有重复。很多情节会根据你的选择产生翻天覆地的蝴蝶效应,每一条故事线都值得细细品味。
从各种互动中衍生出来的支线也很复杂,但没有重复。很多情节会根据你的选择产生翻天覆地的蝴蝶效应,每一条故事线都值得细细品味。
在《神界:原罪》中,连接一个地方和另一个地方的指引不是粗暴的引导线,而是有血有肉的人物关系和他们的环境描述。
为了实现这一点,larian
studios尽可能生动地展示你在这种情况下可能做出的所有选择(即使它们可能导致相同的结果)。对于这些文字的可读性,有很多隐喻和修饰。当不同的角色和属性值满足需求时,甚至会产生一些额外的对话选项。
然而,对于语言障碍的朋友来说,这种复杂的聊天方式已经成为一种阅读障碍,这对游戏的中国人来说是一个极其困难的挑战。
由于这一代的出色表现,《神界:原罪》是2014年发布的一款游戏,larianstudios在下一次众筹中,众筹金额翻了一番。
三年后,《神界原罪2》发布,不仅画面突破了古典RPG故步自封的陈旧,达到了当今最先进的画面水平,战斗系统的剧情设置也更加扎实。
《神界原罪2》几乎没有软肋,自然成为2017年欧美最火的RPG明星被许多评估机构评为年度最佳明星RPG游戏。
不用说,《神界原罪2》的文本量是巨大的,甚至有8万个文本条目需要改变。
但与此同时,《神界:原罪》第一代精校汉化版在当时还没有完成。虽然不能排除各种客观原因的限制,但不得不承认,这款游戏确实是对英语水平的艰苦考验。
去年是中国的steam玩家爆发增长年份。随着中国玩家消费能力的提高和游戏消费观念的转变,外国游戏开发商越来越关注中国庞大的消费群体,自带中文越来越成为一款优秀游戏不可或缺的元素。
然而,这对古典资本相对紧张,文本量巨大RPG对于类游戏来说,中文的成本还是不低的。然而,我们仍然很高兴看到,上周,5月9日推出的《永恒之柱2》首次推出了简体中文。
但这次简中并没有想象的那么容易。
在众筹中,《永恒之柱2》的开发商黑曜石工作室将多种语言设定为实现众筹目标金额的奖励,如160万美元加入俄语、200万加入西班牙语等。是根据《永恒之柱》一代的销售排名来设定的。然而,《永恒之柱》一代在中国的销量并不高,也没有简单的计划。
然而,许多国内爱好者仍然愿意去论坛,并主动提供大量的术语参考。最后,黑曜石设定了375万加入简中的新目标。
幸运的是,《永恒之柱》众筹顺利实现了目标,并按照承诺安排了中文。汉化的质量值得称赞和引人注目。
网友截图
同样,隔壁
的《神界:原罪》的汉化版本也不是大风吹来的。
{n}
现在,《神界:原罪》的第一代已经在加强版中添加了精校的简体中文,这其中绝大部分的功
毕业证样本网创作《在哪里补,英语八级 托福》发布不易,请尊重! 转转请注明出处:https://www.czyyhgd.com/509428.html