7个单词中出现3个形容词、2个名词、1个副词、1个动名词,调查的3个词组都出现在升高的介词后面,所以答题时要以“-ing”的形式写动词。Theirscientificresearch,butmanyfearthatforeignstudentsthreaten英语四级应试技术
问题1。大学英语四级考试技术大学英语四级考试技术
大学英语四级考试是由国家教育部高等教育司主办的全国性英语考试。考试的主要对象是根据教育大纲完成大学英语四级的在校大学生、本科生或研究生。以下是我精心整理的大学英语四级考试技巧。请分享。
原来听力部分的复合式听写是听写8个单词和3个句子,调整后的单词和词组听写是听写10个单词和词组,录音短文的长度和难度保持不变,录音播放3次。从改革后的四级样题来看,这个题型共调查了7个单词和3个短语的听写。7个单词中出现3个形容词、2个名词、1个副词、1个动名词。调查的3个词组都出现在提高的介词后面,所以答题时要以“-ing”的形式写动词。关于样题的具体情况,笔者建议考生在准备这个题型时注意以下几个方面。
改革前复合式听写题目中要求听写的三个句子很长,但考生比较熟悉,拼写简单的单词很多。而且,即使考生不能正确拼写句子中的所有单词,评分老师也可以酌情给分。但是改革后的单词和短语听写对单词的正确拼写提出了更高的要求,考生必须正确使用每个单词的拼写才能得分。不仅如此,考生还必须用听到的录音原文中的单词或短语填充空格,不能用与那个意思相同或相似的单词或短语替换。因此,改革后的试题要求考生平时更加注意单词和短语的拼写,尤其是拼写错误的单词,如environment、government
。
(两个单词中的“n”经常被考生遗漏),embarrass
(考生经常漏掉' r '和' s '中的一个)。为了掌握更多的词汇,考生在平时练习的时候,每次做完听力题后,都要好好阅读录音原文。除了确认输入的单词和词组都拼写正确外,考生还必须确认原文中是否有自己不能拼写的单词,有些话可以抄下来记住,这样下次考试就可以考试了。
考生在考试时,由于心情紧张或耳机接收效果不好等原因,很可能听不到单词的结尾(如词尾'-s''-ed''-ly '或'-ing '等),结果在答题时1 ~。如果空格中填充了名词,考生应判断是否应填充名词的单数或复数形式。如果能在空白处填入形容词和副词,考生就要根据语法知识最终判断哪个品德合适。填动词的情况下,考生要根据时态、语气、人称、数、前后搭配来确定动词的形式。在样本问题第32题中,根据语法知识,考生可以决定在这个空格中填充副词,以修饰空格前的动词use。因此,考生可以根据语法知识判断这里应该填ropriately,即使听不清录音中说的是ropriate还是ropriately。例如,在样本问题中,如果第27、29、33、34题中要填补的动词或动词经文直接出现在介词之后,或出现在介词之后用“and”连接的两个动名词短语中,考生应认为填空中的动词应使用“-ing”形式。短语部分调查动词短语的概率比较大,考生需要加强动词短语方面的学习和记忆。
考生平时背单词时必须学习单词的标准发音。部分考生的英语基础还算不错,但每次听力部分的得分总是不高。原因是他们的发音不标准。如果考生的发音不标准,如何从听力资料中听懂播放的标准发音?因此,要想在听力部分取得高分,考生必须掌握单词的标准发音。考生平时做完听力练习后,可以根据原文再听几遍录音,然后跟着读。这样不仅有助于考生纠正发音,还能培养考生的语感。
阅读部分原有的快速阅读理解能力在改革后调整为长篇阅读理解能力。这篇句型阅读文章的长度和难度与以前相比没有太大变化。文章后面有10个句子。每篇文章中包含的信息都要求考生在文章的一段中分别找出与这10篇文章相匹配的段落,因此这种句型也可以说是段落信息匹配问题。这个问题的困难是,给定的句子与文章段落一对一不一致。有些段落可能对应其中两个句子,有些段落可能不对应任何句子。
从改革后四级样题来看,本题的阅读文章篇幅很长,考生的解题时间只有10分钟。
在这种情况下,考生必须利用几种阅读技术加快解决问题的速度。笔者建议考生从以下两个方面着手。
第一,请仔细阅读句子各段落的第一句和最后一句。段落的第一句和最后一句经常提供与该段落主题相关的信息,阅读第一句和最后一句有助于考生大致了解每一段的主要内容,有助于考生快速找到与句子一致的段落。
例如,e节第一句" globalizationisalsoreshapingthewayresearchis
done ",考生可以快速判断这一段和问题49句" thewayresearchiscarriedoutinuniversities
"
haschangedasaresultof
“globalization”表达的意思相似,考生可以判断第49题的句子与段落E一致。另一个例子是,第I段第一句说:" MostAmericans
recognizethatuniversitiescontributetothenation ' swell-being through
theirscientificresearch、butmanyfearthatforeignstudentsthreaten
americancompetitivenessbytakingtheirknowledgeandskillsback
home”,考生大致可以推断出第55题的句子“whenforeignstudentsleaveamerica,theywillbring
americanvaluesbacktotheirhome
countries”代表的信息可在此部分找到。再仔细看一下,考生在段落中说:“。 andsecond,foreignstudents
whostudyintheunitedstatesbecomeambassadorsformanyofitsmost
cherished(珍惜)valueswhentheyreturnhome。“这位考生可以断定第55题与第I段相符。
第二,画出问题间位置词,返回原文阅读的方法,找到与问题间句子相匹配的段落。文际句子中出现的专有名词(人名、地名、组织名、新闻杂志名等)、时间、数字、主要名词(集团)等都可以用作寻找答案的文际定位词。考生可以返回原文,找到包含位置词的文章,并对照该文章和问题间的文章。如果两句话的意思相同或相似,那句话所在的段落就是答案。
以样本问题47为例,该问题的干燥句子如下:" sincethemid-1970s,theenrollmentofoverseasstudents
hasincreasedatanannualrateof 3.9 percent。“考生有两个特征明显的数字the
mid-1970s和3.9percent作为跨标题定位词回到原来的位置,匹配的C段第二句:" Overthepastthree
decadesthenumberofstudentsleavinghomeeachyeartostudyabroadhas
grownatannualrateof 3 . 9 percent,from 800,000 in 1975 to 2.5 million in
2004。“考生由此判断这个问题的答案是c。
在这次四级考试改革中,翻译部分的改革力度最高,题型由原来的文章汉译英改为段落汉译英,答题时间从原来的5分钟增加到30分钟,分数比重从原来的5%提高到了15%。
根据全国大学英语四、六级考试委员会的规定,改革后段落翻译内容包括中国的历史、文化、经济和社会发展等。四级样题中的翻译段落是剪纸这种中国传统民间艺术形式,属于中国文化的范畴。这一段不长(140单词左右),文章也比较浅显,是考生熟悉的主题,所以翻译起来不难。但是,如果考生在考试时遇到非常陌生的话题,翻译起来就不容易了。因此,考生在准备翻译部分时要做以下几点。
第一,扩大阅读面,多练习英汉翻译。
考生平时要增加英语和汉语方面的阅读量,可以看到很多关于中国历史、文化、经济、社会发展等方面的小文章,可以更加关注反映以中国社会为主的英语杂志和报纸,如《中国日报》 (China
)
Daily)及其网站。在扩大阅读面的同时,考生可以尝试将部分汉语文章或段落翻译成英语,或者先将介绍中国历史、文化、经济、社会发展等的英语文章或段落翻译成汉语,然后再翻译成英语。翻译后看看自己的译文和原文有什么不同。对照后,考生会发现,与自己翻译时出现的原文不一致的地方往往是自己在翻译和写作时犯的错误。通过这种对照翻译,考生可以及时纠正自己的错误表达。这种练习方法既能提高翻译的准确性,又能提高写作水平。
第二,积累专业词汇,必要时采用“迂回”战术。
文章翻译涉及中国历史、文化、经济、社会发展等方面的内容,因此考生平时可以有意识地积累这些方面的专业词汇。只有这样,考生才能在考试时遇到相应题材的段落翻译时不紧张地彷徨。当然,考生在考试时只能遇到无法翻译的单词。这时,考生可以采用“迂回”战术。也就是说,如果考生找不到合适的单词直接翻译原文中的某个单词,可以用其他方法解释的方法间接翻译。考生只要表达这个表达的意思,不犯语法错误,阅卷老师就要酌情给分数。当然,“迂回”战术只是不得已而为之,考生平时学习时要努力积累词汇。要过一段时间,考生才能在翻译段落时应对。
第三,注意翻译的一致性和句子的变化。
改革前句子翻译要求考生将句子的一部分翻译成英语,对句子进行完美的补充,因此考生只需考虑一个句子的单词、时态、语气和整体结构即可。而且每年调查的主要知识点比较固定,难度比较小。改革后的段落翻译更注重调查考生的综合翻译能力。翻译段落时,考生不仅要注意每个句子用词的准确性和时态、语气、结构的使用,还要注意句子和句子之间的一致性和句子的变化。让我们看一下样本问题中需要翻译的两个句子。“特别是春节和婚礼期间,剪纸被用来装饰门窗,提高庆典气氛。剪纸最常用的颜色是红色,象征着健康和繁荣。”翻译的时候,前面的句子可以这样翻译。“During
thespringfestivalandweddingcelebrations,in particular,paper cuttings
areusedtodecoratedoors、windowsandroomsinordertoenhancethejoyous
atmosphere。“这篇文章以papercuttings为主语。为了使句子多样化,考生在翻译下列句子时可以更改主语。”Thecolor
redismostfrequentlyusedinpapercuttingbecauseitsymbolizeshealthyand
prosperity。“如果考生的英语基础好,可以继续换句子,翻译第二句话。”thecolormostfrequentlyusedin
papercuttingisred、whichsymbolizeshealthandprosperity。“这个翻译使用分词短语most
frequentlyusedinpapercutting作为后缀定语,同时定语从句whichsymbolizeshealthand
prosperity,使翻译的句子格式多样化。但是考试的时候,考生首先要保证译文的准确性,追求译文的一致性和文章的变化。
问题2。四级考试有什么应试技巧
1)听听感兴趣的听力材料。
2)认真听与自己水平相差不远的听力资料,逐字记下,包括标点符号。
用英语写日记是练习写作的好方法。试一试,写作能力会明显提高。
既然接触了一种语言,就要写好文章,写作文的时候字迹要整齐。没有技巧,只能照常努力学习。没有技巧是不可能的。平时要多看英语杂志,寻找历年真题。多听听力,多练习写作。我就那样
问题3。英语四级应试技术下半年考试,暑假在家听什么大学英语四级考试应试技术——《考前多训练耳朵》
在过去的几年里,英语的各种能力中,听力能力已经越来越受到强调,难度也越来越高。当然,四级听力的难度还是很合适的,语速也很慢。在四级考试的听力部分获得高分并不难。我的建议是多听多练习。也就是说,平时多听英语原版节目,考试前有系统的问题,尤其是历年听力真题。新东方的听力老师说要珍惜真题。因为这种主题的类型和难度是有权威的。真题在考试前每天做一篇,不仅能对耳朵进行全面的热身运动,还能了解自己的准备水平。
阅读理解部分的分数很大,很容易导致失分。在读起来有点无趣的文章前“耐心点”。只有平息自己焦虑的心情,才能更好地进入状态,真正理解问题的含义。平时要多注意词汇的积累,一些高频专业词汇也急需掌握。否则真的是“不知道的云”。
每次四级或六级考试都会出现历年来已经考试的问题,这些频率高的单词当然不能错过,要掌握。理解历年的试题只是第一步,最头疼的词汇书也是不得不越过的一节课。事实上,背词汇不仅有助于词汇的积累,而且对阅读部分也有很大帮助,真的可以说是一举两得。
作文最忌讳千篇一律的简单文章。如果一篇文章是“主谓宾”这样的简单文章,怎么能单调呢。了得。有些同学会认为句型变化十分困难,其实不然。只要多注意运用一些小词,比如:however,
otherwise等,就会使文章充满活力,而不再为凑字数而烦恼。新英语四级样卷公开听力阅读综合题变题型(可以看看:)/四级辅导:
/teach/ks_/这里有相关的学习:)~/teach/eng_tech/learn/英语四级[英语四级]英语四级常用短语汇总
[英语四级]大学英语四级词汇训练1200题/Article/Class9/BAND4/[x]
毕业证样本网创作《英语四级应试技巧和英语四级应试技巧。》发布不易,请尊重! 转转请注明出处:https://www.czyyhgd.com/496672.html