日本生活技巧&欢迎交流社会文化百科!
不是简单的身份证明!
——扒扒子
很多人说:日本原产地证样本
只有中国为每个公民申请身份证,外国人使用护照。然而,日本实际上有身份证。在中日翻译中,我们通常把中文背景中的身份证翻译成「身分证明书」。从实际角度来看,这种翻译实际上有一定的偏差。
日语中所谓的图片「身分证明书」它不是指某种证明,而是指政府发布的图书卡、驾照、护照等一系列可以证明身份的文件「身分证明书」。另一方面,如果我们说日本没有中国身份证,日本政府近年来也在推广他们的身份证——「マイナンバーカード」(IndividualNumberCard)。
这里的图片是扒扒子给大家科普的。「マイナンバーカード」,一般来说,只要我们进入日本,去办理个人资料登记和国家健康保险卡,我们就会在未来几天在家里的邮箱里看到一封电子邮件。「マイナンバーカード通知カード」。
图片图片左侧的这个是「通知カード」,既然是「通知カード」当然不是「マイナンバーカード」对于本体,我们可以通过填写此表格将其提交给服役所住民课申请「マイナンバーカード」。但有两点需要注意:日本原产地证样本
1)并不是办理「マイナンバーカード」是强制性政策,可以选择性处理。「通知カード」不是废纸,一定要妥善管理
因为这张绿卡还可以,建议你把这张卡当成留卡,小心翼翼地放在钱包的卡槽里,或者单独保存。因为如果我们需要在日本搬家,办理搬家手续,我们肯定会需要这张卡。
首先,它可以充当图片「身分证明书」你的功能,打个不恰当的比喻,就是我们走在街上被警察打了「公务质问」当我们不带卡的时候,拿出来「マイナンバーカード」也能证明我们的身份。
其次,由于这张卡与日本的整个公务系统相连,我们可以用它在网上办理各种行政手续。
最后,我认为还有另一个方面对我们的外国学生特别有利,那就是我们可以在便利店申请居民票、印章登录证等材料。这些材料不仅有利于我们简化搬家程序和准备愿望材料。
准备去日本拍照的朋友到日本后可以自己办理一张照片「マイナンバーカード」哦~~
毕业证样本网创作《日本原产地证样本(まさか)》发布不易,请尊重! 转转请注明出处:https://www.czyyhgd.com/177825.html